عمومی, ترجمه

آپوستیل (Apostille) چیست و چه کاربردی دارد؟

آپوستیل یا Apostille به معنای گواهی نامه و یک واژه فرانسوی است.

کسانی که قصد مهاجرت به یه کشور دیگر را دارند و یا قصد تعامل با کشورهای دیگر در مسائل حقوقی بین المللی  را دارند لازم  است به اخذ تاییدیه آپوستیل اقدام نمایند اما ناگفته نماند که این تاییدیه مراحل خاص خودش را دارد بنابراین در این مقاله ما سعی داریم شما را با مهر آپوتسیل و نحوه گرفتن تاییدیه آن آشنا کنیم، با ما همراه باشید.

آیا می توان در ایران برای گرفتن مهر آپوستیل اقدام کرد؟

همانطور که گفته شد به علت آنکه ایران عضو کنوانسیون آپوستیل نیست، لذا امکان گرفتن مهر آپوستیل در ایران وجود ندارد، اما اگر مدرکی نیاز به تایید باشد، باید توسط یکی از کشورهایی که عضو کنوانسیون است مدارک ترجمه و سپس آپوستیل کرد. تبلیغاتی که در ایران جهت گرفتن و مهر آپوستیل می بینید به هیچ وجه کلاهبرداری و جعلی نیست بلکه تنها روند ترجمه مدارک متفاوت است. البته ناگفته نماند تلاش های دولت و مسئولین برای قرارگرفتن در عضو این معاهده را نباید نادیده گرفت.

در حال حاضر کدام مدارک را می توان آپوستیل کرد؟

تمامی مدارکی که از سوی نهادهای رسمی و دولتی صادر شده است قابلیت آپوستیل را دارند از جمله این مدارک می توان به شناسنامه، سند ازدواج، دانشنامه ، پاسپورت، ریزنمرات، وکالت نامه ها و احکام دادگاه ها و … اشاره کرد. لازم به ذکر است برای آپوستیل کردن اسناد و مدارک میبایست مهر دفترخانه را دریافت کرد.

مهر آپوستیل

تفاوت ترجمه رسمی و آپوستیل در چیست؟

ترجمه رسمی در واقع ترجمه است که توسط مترجم در دفاتر ترجمه رسمی انجام می شود در این نوع از ترجمه، مترجم اعلام می کند که سند معتبر بوده و پس از ترجمه آن را مهر میکند و اصالت سند را تایید می کند اما در مواقعی لازم است سند و مدارک را به خارج از کشور ارسال کرد برای این امر لازم است اسناد قانونی شوند. روند تایید این خدمات بسیار شبیه به ترجمه رسمی است با این تفاوت که کنسولگری محتوای سند را تایید نمی کند بلکه با توجه به اختیارات مقامات رسمی امضای سند را تایید می کند.

آپوستیل چیست؟

همان طور که در بالا گفته شد آپوستیل یک کلمه فرانسوی است به معنای “گواهی نامه” که در بحث مهاجرت برای قانونی و بین المللی کردن اسناد و مدارک به کار میرود. لازم به ذکر است معاهده آپوستیل در سال 1974 در کشور هلند، بین چندکشور اروپایی ایجاد شد که طبق آن هر مدرکی که نیاز به تایید در کشوری دیگر را داشته باشد باید آپوستیل شده و مهر مورد نیاز را دریافت نماید دراین صورت مدرک معتبر می شود. در وافع آپوستیل ثابت می کند که سند عمومی که ارائه شده است معتبر است و جعلی صورت نگرفته است.

هدف از ترجمه و اعمال مهر آپوستیل ساده سازی و کاهش الزامات نظارت برای برخی از رایج ترین اسناد بین المللی است. روند دقیق برای ترجمه با مهرآپوستیل در هر کشور تفاوت های خاص خودش را دارد ولی الزامات پایه تقریبا  برای تمامی کشور ها یکسان است.

اکنون 81 کشور در این معاهده عضو هستند، از جمله کشورهایی که عضو کنوانسیون آپوستیل هستند عبارت است از: بزریل، لهستان، آفریقای جنوبی، ایتالیا، پرتغال، اسپانیا، ژاپن، بلغارستان، آرژانتین، قزاقزستان، سوئد، ارمنستان، فنلاند، کره، استرالیا، شیلی، فرانسه، چین، روسیه، گرجستان، آذربایجان، آلمان، هلند، یونان، نیوزلند، ترکیه، بلاروس دانمارک، آمریکا، فیلیپین، ونزوئلا، انگلستان، ایرلند شمالی، جهوری چک، اردن، مکزیک، سنگاپور، اوکراین، برتانیا، بوسنی و هرزگوین، رومانی و …

متاسفانه ایران جز کشور های معاهده آپوستیل نیست و به دلیل مشکلات به وجود آمده هنوز نتوانسته عضو این کنوانسیون شود.

 

این ویدئو یک توضیح ساده و کلی در رابطه با آپوستیل است که میتواند به برخی از سوالات شما پاسخ دهد

 

 

آپوستیل کردن اسناد و مدارک در ترکیه  به چه صورت است؟

اگر قصد مهاجرت و یا خرید خانه را در کشور ترکیه دارید می بایست اقدام به آپوستیل کردن مدارک خود کنید. در قدم اول لازم است مدارک در دفاتر ترجمه رسمی ترکی در ترکیه ترجمه شود و پس از آن از دفترخانه آن را تایید نماید همچنین لازم است توسط فرماندار یکی از شهرهای ترکیه نیز تایید شود، بنابراین تاییدیه در سیستم کشور مقصد ثبت شده و با مراجعه به مقامات مربوطه در کشور مقصد می توان تاییدیه مدارک را دریافت کرد.

اما در حالت کلی برای آپوستیل کردن اسناد و مدارک  در ترکیه دو روش وجود دارد:

  • اولین روش برای افرادی است که در کشورهایی هستند که عضو این معاهده نیستند. برای نمونه افرادی که در ایران نیاز به آسپوتیل کردن مدارک دارند اول می بایست مدارک را به کنسولگری ایران تحویل دهند و پس از ترجمه و تایید توسط کنسولگری آن را به کایمکاملیک داده تا مراحل بعدی آپوستیل طی شود.
  • روش دوم روشی است که مدرک مورد نظر در کشوری مانند ترکیه دریافت شده است. در این صورت ابتدا فرد باید مدرک خود را به زبان کشور مقصد ترجمه کند و پس از آن توسط نوتر تایید شود و سپس به کایمکاملیک داده شود.

آپوستیل

اعتبار گواهی آپوستیل تا چه زمانی است؟

آپوستیل کردن فرایندی بدون تاریخ انقضا می باشد برای مثال کسی که مدارک تحصیلی خود را آپوستیل کرده است دیگر نیازی به تکرار مجدد آن ندارد، لذا اگر اصل مدرک دارای تاریخ انقضا نباشد، تمدید آپوستیل نیز نیاز نیست. اما مدارکی مانند مدارک هویتی مانند شناسنامه که امکان تغییر در وقایع آن وجود دارد لازم است مجدد مهر آپوستیل گرفته شود.

چه مدارکی را در ترکیه می توان آپوستیل کرد؟

  • مدارکی که در دفاتر ثبت اسناد رسمی ثبت شده اند.
  • مدارکی که توسط یک نهاد قضایی یا دادگاه صادر شده اند.
  • مدارک تحصیلی مثل مدارک دانشگاه، متوسطه و …
  • مدارک شناسایی مانند شناسنامه، کارت ملی، سند ازدواج، گواهینامه رانندگی و …
  • وکالت نامه ها
  • اسناد و مدارک مرتبط با شرکت، اساسنامه و اظهارنامه و …

به طور خلاصه برای آپوستیل کردن مدارک در ترکیه مراحل زیر لازم است طی شود:

  • مدارک باید ترجمه شده و دارای امضای مترجم رسمی باشد.
  • مدارک اصلی و امضای مترحم توسط دفترخانه تایید شود.
  • مدارک اصلی به همراه یک برگ از ترجمه آن باید پیوست باشد.

در آخر مدارک توسط مقامات دولت ترکیه احزار می شود  مورد بررسی قرار میگیرد و توسط فرماندار امضا و تایید میشود که در این صورت مراحل آپوستیل کردن مدارک به پایان می رسد.

هزینه آپوستیل مدارک

هزینه آپوستیل در هر کشوری متفاوت است اما در این قسمت هزینه آپوستیل در برخی از مقاصد مهاجرتی پرطرفدار به دلار ذکر شده است.

در کشور امریکا هزینه آپوستیل مدارک تقریبا 3 تا 20 دلار می باشد.

روسیه: 41 دلار                آلمان: 10 تا 130 دلار

اسپانیا: 3.5 تا 7.5 دلار       سوئد: 27 تا 92 دلار          سوئیس: 10 تا 30 دلار

و در اخر:

ما در این مقاله سعی کرده ایم شما را با آپوستیل و مراحل آن آشنا کنیم توجه داشته باشید به هر کشوری که قصد مهاجرت به آن را دارید باید به همان زبان مدارک را ترجمه کنید.

 

 

 

 

2 دیدگاه در “آپوستیل (Apostille) چیست و چه کاربردی دارد؟

  1. Ahmadreza گفت:

    درمورد شرایط و مراحل دریافت آپوستیل مدارک در ترکیه هم توضیح میدین

    1. Nik گفت:

      روزشما بخیر در حالت کلی برای آپوستیل کردن اسناد و مدارک در ترکیه دو روش وجود دارد:

      اولین روش برای افرادی است که در کشورهایی هستند که عضو این معاهده نیستند. برای نمونه افرادی که در ایران نیاز به آسپوتیل کردن مدارک دارند اول می بایست مدارک را به کنسولگری ایران تحویل دهند و پس از ترجمه و تایید توسط کنسولگری آن را به کایمکاملیک داده تا مراحل بعدی آپوستیل طی شود.
      روش دوم روشی است که مدرک مورد نظر در کشوری مانند ترکیه دریافت شده است. در این صورت ابتدا فرد باید مدرک خود را به زبان کشور مقصد ترجمه کند و پس از آن توسط نوتر تایید شود و سپس به کایمکاملیک داده شود.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *